Книга Жикаренцева "Путь к свободе"

Мы все люди и живем в обществе, постоянно находимся во взаимодействии друг с другом. Возникает много вопросов, непонятных ситуаций и нам нужно решать задачи, которые перед нами ставит жизнь. Думаю, вы понимаете, о чем я говорю. Как часто хочется спросить совета, у того, кто знает, проходил это. Как в детстве у мамы: а что это, что мне делать, почему это произошло?  
Раньше в доме жили три поколения семьи: дети, родители и дедушка с бабушкой. Старшие несли мудрость и опыт, которые передавали детям, и, главное, спокойное понимание жизни. Сейчас в этом «быстром» мире, порой так хочется получить ответ на свой вопрос, сделать выбор. И часто нет рядом того мудрого и знающего, кто бы по-отечески посоветовал.

В нашей семье давно уже появилась книга  Владимира Васильевича Жикаренцева «Путь к свободе». У многих есть книги по психологии, и мы  не исключение. Но дело в том, что  Жикаренцев был одним из первых, написавший такого рода книгу еще в 90-х годах. Как я потом поняла, многое авторы практический повторяли или строили свои измышления  на фундаменте этой книги -  суть одна, но понятная и простая подача  материала  впервые была дана именно в этой книге.
«Путь к свободе» показывает, как работает наш Ум, как строятся  мысли, то как мы думаем и показывает причины возникновения наших, да и любых проблем.  
Мы часто обращались к этой книге:  после нее успокаиваешься, усредняешься.. И еще одна особенность - книга необычная. Ее можно открыть на любой странице, читать хоть сначала, хоть с конца. И почти всегда сразу находится ответ на тот или иной вопрос. Это сродни волшебству. В этой книге заключена целая вселенная, понятная и простая, законы которой легко и логично показывают, почему все в нашем мире так, а не иначе. Учение Владимира Васильевича Жикаренцева соединяет нас с миром.
Мы с мужем решили издать книгу на татарском языке. Ну уж очень хотелось поделиться этим знанием.  Владимир Васильевич с радостью дал согласие.  Он очень интересный человек, обладающий огромными знаниями,  хорошо изучивший  историю по разным источникам, сохраняя при этом объективность, умеющий не "прилипать" к той или иной стороне, а, наоборот,  соединять все в единое целое.
Помимо книги мы выпустили ее аудиоверсию на Диске. Записали это все в хорошей студии, а  озвучил книгу прекрасный человек -  главный режиссёр уфимского татарского театра «Нур» Байрас Надымович Ибрагимов.  
Презентация книги и аудиодиска прошла в Казани. На встречу с читателями приехал и автор. Потом была экскурсия по Казани. Владимира Васильевича интересовало все -  Сююмбика, Грифон на воротах, архитектура Кремля... И после этого Владимир Васильевич настоял на том, чтобы мы съездили в Бильяр,  где археологи обнаружили древний город огромных размеров,  тайну которого еще предстоит раскрыть. Кстати, в этой  поездке нас сопровождал археолог -  очень любящий свое дело человек, который открыл это чудо и вел раскопки. Место на самом деле уникальное, и чувствуются - здесь была другая, неизвестная и огромная цивилизация.
Потом была презентация книги и аудиодиска в нашей родной Уфе. И что самое интересное - презентация проходила в Мечети! Это было очень необычно, неожиданно, интригующе.  Понимаете, мы видели, что в книге говорится о проблемах и вопросах, которые одинаково волнуют людей разных национальностей, исповедующих разные религиозные ценности.  Ведь мы все думаем об отношениях мужчины и женщины, о семье, о работе, о росте духовном и материальном. У всех есть свои страхи, обиды, недостатки,  и каждый из нас пытается найти решения вопросов, возникающих на жизненном пути.
Когда Владимиру Жикаренцеву предложили провести презентацию в мечети, он был очень удивлен и рад. Ему - представителю православия, учителю древнеславянского языка, русскому, петербуржцу - было очень интересно узнать татар и мусульман изнутри: не только посетить наш храм, но и поговорить с прихожанами о жизни.
Огромное спасибо Имаму Мечети  - Мухаммад хазрату, который сначала взял книгу, почитал, послушал аудиодиск, потом пригласил нас и, улыбнувшись, сказал, что  нам, мусульманам, нужно и полезно познакомится с этой книгой, ибо она о любви, об общечеловеческих ценностях и, по сути, ведет нас к Богу.
Мы были счастливы: такое соединение культур, религий, национальностей, и, я бы сказала, истории нашей страны. Мы всегда жили здесь в России вместе. Презентация книги получилась очень интересной, собралось много народу, были и острые вопросы, и вопросы  "с подковыркой", юмор, смех, поднимали  жизненные вопросы - не стеснялись: отвечай, автор, почему все так?  Владимир Васильевич объяснял , не уходил в сторону. И людям в зале было ясно – здесь всё честно.
Мы рады, что это книга вышла в свет на татарском языке. Огромное спасибо переводчице Ландыш Абударовой, которая очень мягко адаптировала под наш язык,  восприятие и культуру это произведение. Терпеливо и тактично проделала эту огромную работу.  
Спасибо редактору Дине Ганиевне Мурзакаевой, нашему невидимому ангелу, которая взмахами  своими перышек, очищает и отпускает книги в плавание. Спасибо издательству и лично Махмуду Габдулхаковичу за его любовь, понимание и поддержку.
Не можем забыть и наших дружных дизайнеров Раю и Ирину, счастливчиков,  людей живущих в другой творческой, яркой виртуальной реальности.  
Огромнейшее спасибо студии звукозаписи «Лидер продакшн» и ее руководителю Александру Колесникову, отдавшему много времени  и сил на запись,  монтаж и редакцию передач. Это человек в высшей степени интеллигентный, профессионал своего дела, обладающий абсолютным слухом, чувством гармонии и, главное,  духовной тоже. Каким надо обладать терпением и тактичностью, чтобы прослушивать сотни часов передач и монтировать их, абсолютно не понимая языка?! Но Бог нам дал его. Вдумайтесь, были моменты, когда Саша, не понимая языка, не зная  о чем идет речь, останавливал запись и указывал на места, где, как он предполагал,  я  ошибалась, и был прав. Интуитивно находил. Как это? Что это? Я до сих пор не понимаю и не могу объяснить.  
Знаю одно на нашем пути встречаются очень много добрых людей.  Мир на самом деле полон ими - хорошими, честными,  любящими. Об этом собственно и пишется в книге «Иреккэ Юл».
Издание этой книга - наша личная инициатива. Нет у нас ни спонсоров, ни указаний сверху, ни,  не дай Бог, еще, каких-либо политических убеждений. Мы искренне любим свой родной язык и  добавляем в звучание этой уникальной мелодии новые, пусть еще негромкие,  ноты. Пусть звучит эта музыка татарского языка, который бережно сохранили, донесли и передали нам наши предки.

Добавить комментарий


Защитный код
Обновить